不知有多少人看过 An Inconvenient
Truth。这部获得奥斯卡最佳纪录片奖的电影使用的是最单调老土的手法——戈尔的学术性演讲,没有任何艺术夸张或者煽情,也无须华丽的口才和装饰,但已
经足以让它在人群中引起轩然大波。因为,任何人都无法抵抗铁一样冰冷坚硬的事实带来的震撼。这不是一部电影,而是一部警示录。无需任何高深的理解力,每一
个人都能被它唤起最深层的担忧和恐惧。尽管戈尔所说的很多内容——比如温度曲线和二氧化碳浓度曲线的关系,对二氧化碳浓度变化及灾变临界点的模拟预测,以
及冰川融化海平面上升——我在大学时听过不止一两遍,但从来没有一次感受到问题的严重性。全球变暖一直只被我们当成一个甚至还存在争议的学术问题,而从来
没有被意识到已经是人类命运的问题。人类的短视和自大,或许真的像很多美国电影里想象的那样,大难临头还浑然不知,一帮自以为是的精英们还在为鸡毛蒜皮争
论不休,而发出警告的“先知”却往往遭到误解和打压,直到一切都无法挽回。
戈尔现在就充当了一个“先知”的角色。自从2000年大选失利
之后,他就退出政坛,全身心投入到关注了几十年的全球变暖问题,利用自己的政治影响力,在美国各地巡回演讲,迄今已超过2000场。不仅如此,他还培训了
1200多名演讲员,在各地宣传这一事实。他像一个执著的传道者,向世人警示人类末日的危险。他说,他的唯一目的就是要人们在这一问题上达成共识,立刻采
取行动,否则就真来不及了。
幸运的是,他不是孤独的。几十年来,全球变暖的证据在不断积累,越来越多的学者对此坚信不疑,并且对它的后果
作了仔细的研究。戈尔的演讲中已经把关键的问题说得很清楚,这都是几十年来科学家研究的真实结果。而最新的数据发现,事实甚至比预计的更可怕。由于冰川融
化是个急剧的正反馈效应,极地冰川融化的速度超过预言的两倍。以这样的速度下去,不出100年,光是格林兰岛的冰川融化就能让海平面上升1米,而不是预计
的0.3米。这还不是最严重的后果,如果我们肯放弃那些繁华的城市,至少还能活,但如果在想想河流里的水都是从哪里来的,就会不寒而栗。地球上大多数河流
的主要水源来自高地冰川,而这些冰川融化的速度甚至比极地更快。如果这些冰川继续融化直到消失,我们将不断遭受交替的洪涝和干旱。并且缺乏温差的调节,全
球气候也将变得不再适合人类居住。
这样严重的警告已经足以让我们看到末日的样子,但不幸的是。人类行为竟然没有因此发生丝毫改变。工厂
还在不断靠大量消耗能源大量排放废气赚钱;私家车数量在飞速增长,环保型汽车却没有市场;某些国家还在为争夺能源打仗。殊不知,能源短缺竟已不是最迫切的
问题,真正的当务之急是能源消耗的排放。我倒真希望石油涨价,猛涨,逼得人们不得不节能。
戈尔提出了一个减少能源消耗的建议:用二氧化碳
排放税取代生产所得税,用对环境的影响作为衡量纳税的标准。这哪里是一个政客的头脑能想到的方法,分明就是天真执著脑子只有一根筋的知识分子才能提出的建
议。政治总是要考虑各方面的利益权衡,特别是赢得大公司的支持;只有学者才会朝着一个方向走到底。戈尔这样的建议,一定会让很多政客甚至经济学家们觉得幼
稚,他们一定会闹闹嚷嚷:经济不发展了怎么办,赚不了钱怎么办,人们的生活水平降低了怎么办?
自从全球变暖这一现象被观测到,就不断有人
怀着各种目的提出置疑或者淡化它的严重性。如果说以前的争论还算学术之争,到现在就几乎全是出于学术之外的目的,就像基督教反对进化论一样,可以理解,这
种言论在美国一向都不缺市场。更何况,美国的民主政治,不过就是政客们玩的游戏,他们拿着国家甚至人类的利益作为竞选的筹码。利益冲突能够让政客们做出最
没有原则的行为,他们可以花钱请人在流行刊物上写反对文章,或者制做抹黑环保者的影片,把全球变暖描写成一个大阴谋,一个共和党支持的公司最近甚至做了一
个恶搞 An Inconvenient
Truth的片子在网上盛传。但是,这已经不是一般的政治斗争,我们再也玩不起了。如果你明白人类生死攸关的时刻已经到来,却看见这帮短视的政客们还在为
眼前的蝇头小利吵吵闹闹的时候,你是不是想狠狠拍他们一巴掌骂道:“TMD还不醒,死到临头啦!”
正是作为学者,而不是政客的戈尔,
才能自由而执着地坚持他的行动。他说,他已经“fall out of love with
politics”,他觉得自己现在前所未有的自由和真实,而且真正在做自己想做的事。戈尔的巡回演讲为他赢得了无数民心。在美国08年大选的党内提名预
选赛中,丝毫没有参选行为的戈尔竟然还有12%的民意支持,与另外四个参选者中最低的一个持平。他在纽约州一所大学演讲的时候,一位女生竟然跪求他参选,
全场顿时沸腾了半分钟,然而他只轻声回答了一句:“I will not run.”
戈尔不想再涉足政坛,因为政治是短视的,而他在做的
是一向意义深远的事业。或许他的支持者以为如果他当了美国总统,就能实现他的环保策略。但戈尔自己很清楚,总统只不过是利益集团的代言者,根本就是身不由
己。很多美国人说,2000年之后,他们才开始看到一个真实的戈尔。但是,如果他再次参选,这种真实就会被立即掩盖在政客们不得不戴上的各种面具底下。不
但如此,戈尔的环保行动将会在很多人眼中沦为又一个政治筹码,尽管它确实重要,但影响力势必会削弱和扭曲。戈尔说,他只有一种情况会参选,那就是当所有竞
选者都忽视环境问题的时候,他会出于“Moral
obligation”,义不容辞地担起这个重任。不过他认为这种情况不太可能发生,因为他相信自己的努力一定会唤起民间和政界的关注。
戈
尔强调的是美国的责任,因为美国作为经济科技第一大国同时也是二氧化碳排放第一大户,理所当然该担起首要责任。但发展中国家难道就可以以发展为借口推托责
任么?最新的调查显示,中国和印度的二氧化碳排放总量尽管还没超过美国,但对其增长的贡献却达到了75%。中国总是以世界第一经济增长速度为荣,有没有想
过我们的环境破化增长也是世界第一呢?中国以为引进外资是双赢,哪有那么便宜的事?我们只不过是请人来挖自己的墙角,当他们把大把大把的财宝挖走,留下一
点零头,我们还沾沾自喜,以为自己赚了。事实上,中国输了,输掉了作为根基的自然环境和资源,外国也没赢,因为我们将共同面对这个破化性开采的残局。
“发
展中”不能作为推卸环保责任的借口。就像住在一个房子里的人,第一拨先开始挖墙脚,挖出一堆金子发了财,后一拨看着不服气,也开始挖,可这时房子已经快倒
了,难道他们会傻到说:我不管,让我先把这堆金子挖出来跟你们一样富了再说。在这样危机的关头,其他一切都是次要的。每个国家,每个人都有同样的责任。如
果说发达国家需要多做什么,那就是他们应该像发展中国家提供环保技术和财力的支持。
或许要大规模地减少二氧化碳排放,只有政府能做到,但
其实每个人都能或多或少地影响环境。二氧化碳的重要产源之一就是汽车尾气,如果每人都只开环保型汽车,二氧化碳总量就能减少很多,特别是中国私家车数目增
长这么快,大多数人选择哪种车会造成很大不同。做好废品,特别是废纸的回收利用,会拯救更多的森林。节约用电,尽量使用节能电器比如节能灯泡,节能炉灶,
有条件的地方可以使用太阳能或风能这些清洁能源代替使用火力电,这些都可以减少能源消耗和二氧化碳的排放。其实政策也只是用一种宏观调控的方式改变大家的
生活方式而已,如果我们自己能够觉醒,为什么不现在就开始行动呢?
Global Warming已经成为Global
Warning,人类的生存警报拉响了。我们总是说拯救地球,其实人类太自以为是了点。地球什么时候要我们来拯救了,地球的自我调节功能足以维持相对稳定
的环境,比如说,消灭掉人类,地球就清静了,其他大部分生物还能活得更自在。这不是笑话,真把地球惹怒了,清理门户的时候就到了。
如果连拯救自己都懒得去做,那还不如让这种愚蠢的生物灭亡去吧。
(以上关于戈尔的资料主要来自美国时代周刊的报道,关于冰川的最新调查来自美国国家地理杂志的文章)
I Need to Wake Up——An Inconvenient Truth 主题曲
Have I been sleeping?
I’ve been so still
Afraid of crumbling
Have I been careless?
Dismissing all the distant rumblings
Take me where I am supposed to be
To comprehend the things that I can’t see
Cause I need to move
I need to wake up
I need to change
I need to shake up
I need to speak out
Something’s got to break up
I’ve been asleep
And I need to wake up
Now
And as a child
I danced like it was 1999
My dreams were wild
But the promise of this new world
Would be mine
Now I am throwing off the carelessness of youth
To listen to an inconvenient truth
Well I need to move
I need to wake up
I need to change
I need to shake up
I need to speak out
Something’s got to break up
I’ve been asleep
And I need to wake up
Now
I am not an island
I am not alone
I am my intentions
Trapped here in this flesh and bone
And I need to move
I need to wake up
I need to change
I need to shake up
I need to speak out
Something’s got to break up
I’ve been asleep
And I need to wake up
Now